WHEREVER YOU WILL GO
( The Calling )

So lately, I've been wondering
Who will be there to take my place when I'm gone
You'll need love to light the shadows on your face
If a great wave should fall
It would fall upon us all
And between the sand and stone
Could you make it on your own ?

If I could, then I would
I'll go wherever you will go
Way up high or down low
I'll go wherever you will go.

And maybe, I'll find out
The way to make it back someday,
To watch you, to guide you
Through the darkest of your days
If a great wave should fall,
It would fall upon us all
Well, I hope there's someone out there
Who can bring me back to you.

Runaway with my heart, runaway with my hope, runaway with my love
I know now, just quite how my life and love might still go on
In your heart and your mind I'll stay with you for all of time.

If I could turn back time,
I'll go wherever you will go
If I could make you mine
I'll go wherever you will go.

Depuis quelques temps, je me demande
Qui sera là pour me remplacer quand je serai mort
Tu auras besoin d'amour pour dissiper les ombres sur ton visage
Si une grande vague devait s'abattre,
Elle nous recouvrirait tous
Mais, au milieu du sable et des rochers
Est-ce que tu t'en sortirais toute seule ?

Si je le pouvais, je le ferais
J'irai partout où tu iras,
Quelque soit l'endroit,
J'irai partout où tu iras.

Et peut-être que je trouverai
Un moyen de revenir de l'au-delà,
Pour veiller sur toi, te guider
A travers les jours les plus sombres de ta vie
Si une grande vague devait s'abattre,
Elle nous recouvrirait tous
Mais j'espère qu'il y a quelqu'un
Qui pourra me ramener près de toi.

Enfuis-toi avec mon coeur, enfuis-toi avec mon espoir, enfuis-toi avec mon amour
Je sais maintenant comment ma vie et mon amour pourraient subsister
C'est dans ton coeur et ton esprit que je resterai à tes côtés pour l'éternité.

Si je pouvais remonter le temps,
J'irai partout avec toi
Si tu étais à moi
J'irai partout avec toi.