GOODBYE YELLOW BRICK ROAD
( Elton John )

When are you gonna come down
When are you going to land
I should have stayed on the farm
I should have listened to my old man.

You know you can't hold me forever
I didn't sign up with you
I'm not a present for your friends to open
This boy's too young to be singing the blues.

So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can't plant me in your penthouse
I'm going back to my plough.

Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh I've finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road.

What do you think you'll do then
I bet that'll shoot down your plane
It'll take you a couple of vodka and tonics
To set you on your feet again.

Maybe you'll get a replacement
There's plenty like me to be found
Mongrels who ain't got a penny
Sniffing for tidbits like you on the ground.

Quand vas-tu descendre?
Quand vas-tu atterrir?
J'aurais dû rester à la ferme
J'aurais dû écouter mon père.

Tu sais tu ne peux pas me garder pour toujours
Je ne me suis pas engagé avec toi
Je ne suis pas un cadeau que tes amis doivent ouvrir
Ce garçon est trop jeune pour chanter le blues.

Alors au revoir chemin de briques jaunes
Où les chiens de la société hurlent
Tu ne peux me planter dans ton appartement sur le toit
Je vais retourner à ma charrue.

Vers la vieille chouette qui hulule dans les bois
Chassant le crapaud noir à cornes
Oh! j'ai finalement décidé que mon avenir se trouve
Au-delà du chemin de briques jaunes.

Alors qu'est-ce que tu crois que tu feras
Je parie que cela va te décourager
Il te faudra bien quelques vodka-tonic
Pour te remettre sur pied.

Peut-être trouveras-tu un remplaçant
Il y a plein de personnes comme moi à découvrir
Des bâtards qui n'ont pas un sou
A renifler des morceaux comme toi par terre.